난 한국 사람이 아니야(非敬语)저는 한국 사람이 아...
在韩国语中,表达“我不是韩国人”这一概念时,通常使用“저는 한국인이 아닙니다&...
한국 분이신가요? 请问你是韩国人吗?
zou nen han gug san lang a ni mi da!
1、比较尊敬的说法:한국 분이세요?han gu bu ni sei yo?2、比较直白的问:...
你是不是韩国人?2. 한국 분이세요?是韩国人吗?3. 한국인이에요?你是韩国人吗?4. ...
这句话可定是跟陌生人说的,所以一定要非常郑重得问 한국 분이신가요? han guk bun yi xin ga yo ?这是最高敬语。
众所周知,韩国是一个非常注重礼仪辈分的国家,对长辈、上司或者是自己尊敬的人是要说敬语的。对长辈、上司或是自己非常尊敬的人面前通常的回答是아니...
너 혹시 한국인 아니야? 你是不是韩国人?한국...
1, 어느 말부터 내가 한국인이 아니라는걸 알앗...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
韩文翻译器语音 | 韩语翻译软件免费 | 韩语敬语和平语的区别 |
韩语敬语后缀 | 韩语100句日常用语图片 | 我国朝鲜族和韩国人语言一样吗 |
韩语对不起敬语 | 韩国人敬语平语什么意思 | 你是韩国人吗用韩语怎么说 |
你是韩国人吗 韩语 | 返回首页 |
返回顶部 |